自己又连忙补充道:“不好意思,我心急了。艾伦先生,如果你在我的土地上发现了战争遗留宝藏,你将会得到其中的一半,这是南非法律规定的。
补充一点,矿藏不算,呵呵猎场里还有没开采的钻石矿。”
不用书面协议,这口头的就够了。
一边的迪恩接话道:“这个我可以证明,也能当中间人,就是一半。就算有几百吨黄金,那还是一半。
喔战争宝藏,从小我就是听这样的故事长大的该死的英国佬”
等迪恩感慨完,张楠道:“我们是朋友不是嘛,既然我会说出来,就是相信克鲁格先生和迪恩的为人。
就在猎场的那处古遗址附近。”
一听这个,克鲁格奇怪道:“前些年有些搞考古的都把那挖了两三米,是朋友托关系我这才让他们挖的。
就点铁器和石头制品,没一点值钱的东西。”
张楠笑着道:“他们是考古,而我有双寻宝者的眼睛和一颗寻宝者的心。
不过这趟可要花点功夫,那地方给埋着。”
一到这,克鲁格笑着道:“艾伦先生,你说要怎么干就怎么干要金属探测器我朋友的金矿里有大型的专业仪器,要挖掘机什么的我的矿场里有,要炸药也没问