是按照日本现行漫画周刊、月刊的厚度,定价为180日元的售价,大约也是3.5港币,然后以到达东京港、大阪港为准,之前的运输费用都是麒麟文化有限公司这边承担,日本国内的运输,由德间书店承担。
殷俊这边到岸的价格是以6.5折给德间书店的,换算下来价格就是2.275港币,而殷俊的到岸成本价都是1.875块钱,基本上就只挣0.4港币一册。
按照这个价格计算,加上运费什么的,德间书店拿到漫画周刊的成本,最多也就是7折,而日本通常的三大漫画周刊的批发价格,都是8折,从这一点上面,德间书店就能赚不少。
至于100万册这样的数目能不能快速卖完,德间康快自己是不怎么担心的,因为他本身是记者出身,又做了这么多年书店,肯定知道什么是好漫画,什么是不好的漫画。
“不过德间先生也提出了一个要求。”乐易铃道,“那就是我们的中文原版校稿出来之后,他希望我们传真过去,让日方自己来翻译日语版本他说这种翻译的水准虽然不错,但和漫画语言风格不是那么的搭配,还是由专人来做比较好。”
“可以。”殷俊点头道。
老实说,一册才0.4港币,100万册也仅仅是40万