新郎,等来的反而是威尔被逮捕的坏消息。
“威尔!”伊丽莎白拦住了一行人的去路,看来不问个清楚她是不会善罢甘休的了,“出了什么事?”
“我也不知道,伊丽莎白。”威尔也一样不知所措,而愤怒的总督也上前要问个究竟。——这一段是贝克特勋爵的戏份,身为反派小boss的他利用这个机会塑造出了自己有些神经质、洁癖,又十分讲究礼仪的性格,并揭露出了伊丽莎白和威尔被逮捕的原因:他们包庇了恶名昭著的海盗杰克.斯派罗。
“船长杰克.斯派罗。”在伊丽莎白和威尔异口同声的抗议之下,画面转到了杰克船长那面,他和黑珍珠号在一座守卫森严的高塔监狱附近游荡。而杰克船长混在死人棺材里逃了出来,他辛辛苦苦地潜入监狱,为的是偷盗出一把钥匙。
“有了钥匙,就得有锁。”杰克船长还是和从前一样神神叨叨,喜欢他表演的影迷看得眉开眼笑,但有些诸如查尔斯这样对这一套不感冒的观众,则只感到了不耐烦。
“看来走的是双线。”查尔斯心不在焉地想,“杰克的这条线和预告差不多,他被诅咒了,诸如此类……唉,除了美工和特效值得一看以外,这条线完全只是装神弄鬼,让人倒胃口。”
“总算