是缺乏安全感,而那样男人强有力的臂膀跟胸膛是我们这些小女子最有安全感的港湾。”她说着将削好的苹果切成小块,用叉子插起一块递到我的面前。
“比尔大人英俊脸上的这道疤倒像是一个特殊的装饰,显得狂野又英武。”她的声音似乎很动情。而她刚才动作虽然不大但她身上的香气直冲进我的鼻孔。那种幽幽的芳香真是催情的好东西。
看着她递到我嘴边的苹果,我还是没张嘴去接。“谢谢。”我说着用手指捏住那叉子的柄接了过来。
“比尔大人似乎不是经常来这里呀。”
“嗯。”我点了点头,将手里的叉子放了下来。
“怪不得我没见过你呢。”她笑了。“大人是哪里人呀。”
“我从布莱特伍德来。”我说。
“哦?我听说那里现在再度繁荣了起来。”
“嗯,有这回事。”
“我的确是见识短浅,竟然不知道布莱特伍德竟然有大人这样一位大人。”
“呵呵。”我笑了笑。“我只是个无名小卒。”
“大人说笑了,你要自称无名小卒,我们这些平头百姓该是什么了。”她嗔怪道。“今天能遇到大人这样的人不光是这家银行的幸运更是我的幸运。能赚这