难免会有点不光明的手段。我的丈夫,自然不能例外。反而,他的手段比起其他商人更加恶劣。
因此,得罪的人很多。
我劝过他,但他已经彻底沦为了金钱的奴隶,根本不听我的劝告。”
“并且,他每次惹出大麻烦后,还需要他的弟弟西格为他出面摆平。
西格虽然是贵族,但也只是个小小的男爵而已,在英伦城的贵族圈里并算不上什么。
很快,西格为福特出头的事就遭到了贵族圈的诟病。
为此,西格很反感福特的所作所为,曾经警告过他,如果继续这样下去,西格不会再管福特的事。”
“福特自然清楚,自己的生意能够做大,全靠西格贵族身份的影响力。”
“福特为了不失去西格这个靠山,就把主意打到了夏洛克的身上。”
“神父你不知道,夏洛克的母亲在他五岁的时候就去世了,西格为女王陛下做事,每天早出晚归,甚至好几天都不回家也是常有的事。”
“因此,福特以照顾夏洛克为由,让夏洛克搬到我们家的庄园来住,久而久之,为了儿子,哪怕西格不愿意,也不得不搬过来和我们一起住了。”
“在福特特意的讨好下,与西格聚少离多的夏洛