。当时的我虽然对xing怀有渴望,但我仍然像我从初恋的xing生活中获取的经验那样认为,xing更主要的是男人的权利,男人的享受和男人的快乐。因此,我对他只是希望自己能够给他以女人的帮助,完善他作为男人的生活。
接下来的数天里,我的确按照所想的那样去做了。我像是突然间对xing产生了兴趣,表现出前所未有的热情,一有机会就拉着他腻在那个空气滞浊的单人宿舍,极其温柔、也极其妩媚地展示女人的魅力,和他亲昵地说悄悄话,含羞地开一些大有深意的玩笑,热烈地亲吻他、抚摸他……果然,这些女人的心思在我的努力下起到了显著的作用,他几乎要融化在我如此的甜蜜之中了。
但每一次都是在紧要关头,他都如同变成石像般中止动作,悬在我的身体上方,脸上jiāo织着愉悦和痛苦的表情,直到疲软的身体从那片饥渴的、热气腾腾的沼泽地退出,然后瘫软在我的身旁。
他每次都出现这样的现象,在一次次的重复中变得日益残酷。当我一次次僵在他的身下,体内那种对隐约快意的寻觅捕捉戛然而止时,都清晰地感觉到一种无声的嘲讽。我不知道是谁在嘲讽自己,但渐渐意识到那种嘲讽的内容:谁让你满怀希望去追求xing的快乐呢