嘿,这贱人,也太直白了,我很生气,
但听得瑞斯道:“欧耶,你不能这么讲,要是没有艾斯,我们恐怕早都落入米国人的手里了,要是没有艾斯,我们恐怕在这荒岛上已经”
谢尔丽马上打断了她的话,说:“姐姐,你也不能这么讲,没有艾斯,我们一样可以完成自己的事情,父亲的仇恨,母亲的耻辱,都是我们当孩子必须要去完成的,我也不喜欢艾斯那个小男人,对什么人都淡淡漠漠的,他要杀赫索里尼,那是他的事,和我们没有关系,”
瑞斯说:“艾斯是一个神勇的人,与他联合行动,我们的胜算大得多,你们想一想,如果没有他,我们能有几分把握呢,”
谢尔丽和欧耶都有点沉默,但欧耶还是冷声说:“不管怎么样,我可不会陪这个小男人睡觉,瑞斯大小姐,你要陪她,我是不会反对的,随你好了,”
谢尔丽则说:“姐姐,我和欧耶一个意思,你自己看着办吧,当然,我也建议你要利用他,杀掉赫索里尼之后,再将他抛弃掉就行了,这样的小男人,真的配不上你,”
靠这个当妹妹的,主意出得可真是瞧不起人,让我亦然不爽,
瑞斯却说:“你们两人如果是这样的话,我也无话可说,如果一旦我