伍德却没有同意,而是举起了手中的瓶子。
海蒂的鼻孔又抽动两下,带着哭腔说:“我不想进去。”
海伍德坚定地摇摇头,“你现在太脏了,不洗干净,不能出来。”
海蒂刚刚柔弱小姑娘的模样瞬间消失,面容狰狞地骂起海伍德来。
不过海伍德似乎早就习惯了这一切,只是面无表情地一把揪住海蒂的鼻子,强硬地将她塞进黑色瓶子里。
索尔:“……”
“非常感谢。”收拾完妹妹,海伍德也没有耍花招,直接从怀里拿出一个小铅盒。
索尔接过来,刚要查看,就被海伍德按住手背。
“最好在安静的地方独自每次观看不能超过十分钟,后三天不能入睡,就连冥想也不要进行深层次冥想。”
海伍德郑重地将所有注意事项都告知索尔。
日记没有反驳。
海伍德同时告戒索尔,“用不到它时,一定要封在这个铅盒里。不可以记笔记,而且在看完书后,你对它的了解加深,以后就不能说或者写它的名字,尤其是在你身边就有一个未成熟的茧的时候,你和它的羁绊越深,联系越多,就越容易将它唤醒。蝶化后的它,连正式巫师都不敢招惹。”
索尔点头