直接就把木桩从河堤上拔了出来,看得其他人目瞪口呆。
“刀、刀啊!”直到特木伦提醒他才反应了过来,在其他人上船的同时胡乱地劈砍把剩下的几条缆绳都砍断,紧接着把不小心劈到木桩上因而弯掉的长刀随手丢在旁边,就也爬上了船。
“怎、怎么开啊这个!”本来是要贤者来教导,但现在亨利却不在,所幸在波鲁萨罗当了许多年船上搬运工的年青人没吃过猪肉也算见过猪跑,他瞄了一下然后看到了堆放在船舶两侧的桨,却苦于语言不通难以说明,用拉曼语讲解了半天最后还是博士小姐转译过去,让青壮年劳力拿起了船桨塞进了侧面的坑洞之中。
“不要划太快,念口号,整齐划一!呜呃——”在绫再次转译的同时,咖莱瓦用一根竹竿用力地把船撑离了岸边。
“哗啦!!”被拔起来的木桩顺着缆绳因为船的移动而掉落到了河里溅起一阵浪花,而开始喊着口号的特木伦等人则是先后而杂乱地划起了桨,一直花了一小会儿才找到了合适的节奏,让船舶进入了宽阔河道的正中央。
“然后是,然后是。”呆头愣脑的年青人此刻久违地快速用起了头脑,他拼命地回想着自己见过的其他人如何操纵船舶的事情:“舵!船舵!”然后转过了身找到了异曲