他俩开始说起明天的行程跟计划,我装着耍脾气地说:「我不听了!」
“i dare you!” 谢夫装腔作势地说。
「我不是你俩的助手麽?难道我不听你们吩咐了?我一切依从你们就是了。」
「好好好!其实这些行程你也听我说过些了。」
德点头答应,轻轻搂了搂我,说:
「那你替我们看看楼下预备好了没有?」
「甚麽啊?」
「木桶浴啊!难道你不洗个澡?在山上的两天不会有洗澡的机会啊!」
“maybe not. there are many hot springs.” (不一定。那儿许多温泉。)
“…time is a question. jeff.” (..时间是个大问题啊。谢夫。)
“who knows? little eskimo may squeeze us time!”(谁晓得?有小朋友帮一把,可能我们还有时间呢!)
看着他们你一言我一语,还是先看看楼下。刚转身,谢夫拍了拍我的小屁股,说:
“go! cutie. hahaha…you’re reall