甘像得了宝贝的小孩一样,故弄玄虚地问阿兰,不忘将东西塞到他手里,让他摸摸看。
阿兰拿着那铁片细细摩挲着。
其实方才听她对铁匠说这东西的名字就大概猜到是做什么的,但摸了半天也想不到到底该怎么用?
井甘瞧他一副波澜不惊的模样就知道他应该猜到这东西的用处了,也不觉得扫兴,兴致勃勃地介绍起来。
“这是盲字板和盲字板,专为盲人写字用的。”
井甘握住阿兰的一根食指,在盲字板的方格和一个个凹点上摸过。
“用的时候将牛皮纸夹在中间,用盲字笔在方格里点点位,每个方格有六个点位,不同读音的字用不同的点位表示。”
井甘找出早就准备好的牛皮纸,带着阿兰操作。
先将牛皮纸与盲字板左侧和上端对齐夹紧,接着左手摸着方格位置,右手拿着盲字笔在方格里点点位。
“写的时候自右向左,摸的时候自左向右。”
两人胡乱点了一些点位,将牛皮纸反转过来便显出了许许多多的小凸点,用手指挨着摸点位就能读出内容来。
“我答应过你会让你重新‘读’书,即便看不见,你也能做一个博闻强记之人。”
等阿兰学