采歌示意工作人员播放段晓晨录制的那首“梦的点滴”,原唱是地球上的日本歌姬松隆子。
熟悉的旋律响起。
“ai yori mo koi yori mo hayaku anata ni deatta itazura ga,Watashi no subete wo kaete yuku。”
原文是“あいよりもこいよりもはやく,あなたにであったいたずらが,わたしのすべてをかえてゆ,こいにおちてゆく。”
翻译成中文就是,“与你的相遇是一场恶作剧。比爱情更快地,让我完全地发生了改变……”
这是一首词曲都非常美丽的歌曲。
顺便一提,这首歌的词曲作者都是松隆子本人。
在地球,女歌手徐怀雨演唱的《纷飞》曾被认为是《梦的点滴》的中文版,曲子的相似程度非常高。
特别是“雨纷飞,飞在天空里是我的眼泪。泪低垂,垂在手心里是你的余味。谁了解,真心的付出换来是离别。我知道,爱过后会心碎”这一段,与梦的点滴的高朝部分几乎一模一样。
后来网络歌手“心燃”也曾翻唱了中文版的《梦的点滴》