先生,好像某位公主爱上了您,不知您是否愿意守护她的一生?”罗伯特张开宽阔的双臂,将腿靠在木栏上。
玛蒂娜·雪莱脸红了,像个熟透的苹果。
“我当然愿意。”安德尔不假思索地说,但前提是我能成为骑士,他心里暗自说。
听到安德尔的话,玛蒂娜喜出望外,忧愁的嘴角挂着微笑。
看着玛蒂娜姐姐美丽的笑容,安德尔不假思索,她的美貌不亚于任何一位传说中的公主。
如果她能有顶王冠,哪怕是藤蔓制成的花环,她将成为天下最美的公主。
就像他能拥有属于自己的佩剑和骏马,即便是最平庸的骑士,也能以勇敢赢得别人的尊重。
但是这一切都只是假设。
“您真有趣,罗伯特先生,这些都是孩子们的事了。”奥克塔薇尔掩嘴笑着,“我们这些老年人就安安心心地随落叶飘落就好了。”
罗伯特打开蜂蜜盖子,用勺子舀出两勺和牛奶调匀,飘向四溢。他优雅地抽搐小刀切下奶酪,将其夹在面包片里,边吃边说:“夕阳不比朝阳,这将是年轻人的时代咯——”
奥克塔薇尔没有理会罗伯特的人生感叹,她拍了拍因害羞而一言不发的玛蒂娜,笑道:“公主殿下,快和