意的一点就是,他不会想办法占她的便宜,如果编舞没有明确地指出,他们有实打实的肢体接触,查尔斯就不会触碰她的身体。安娜喜欢有绅士风度的男性,她能在他们身上看见谢菲尔德的影子。
安娜想象着女主角的心境,一时间,她似乎回到了歌剧院的化装室。四周鲜花簇拥,烛影幢幢,空气中弥漫着热烘烘的香粉味。
台上光鲜亮丽的女演员们,此刻都不知羞耻地光着身子,大喇喇地扯下衬裤,欢笑着追逐打闹。有人在喝烈酒,有人在抽烟,有人在苟合。这里是全剧院最热闹的地方,也是全剧院最肮脏的地方。
她闭上眼,靠在子爵的身上。她在剧院里待得太久,这里的人都是粗俗、乖张且肮脏的,浑身都是酒味、汗味和脂粉气,令人喘不过气来。只有子爵到来时,她嗅着他身上干净而高贵的气息,心灵才能得到片刻的平静:“太想你了。”
不得不说,安娜确实是有表演天分的。即便是受过专业训练的查尔斯,进入状态也没有她那么快。他愣了一下,才说:“我也想你。我想和你商量一件事情。”
“只要是你的要求,我都会答应。”安娜一边说着,一边偷偷瞟向谢菲尔德。可惜,报纸挡住了他的眼睛,她看不出他是否在看她,也看不出他在