华夏汉文之美,是根据时代不同,更有不同进化传承,在唐为诗,在宋为词,在元为曲。
而在现代,却并未灭绝,黄沾豪迈万千,林夕变幻莫测,都是一代大家。
这“吞风”四句,一个“吞”、一个“吻”、一个“葬”、一个“欺”、一个“赶”、一个“践”,全见林夕炼字之心机。上面所说的那道难题有多难?
那就是我有纵使我有吞风吻雨葬落日的本事,还有欺山赶海践雪径的能耐,都会在那拈花把酒之时,被一个情字折煞。何止是我呢?就算你有百臂,有千手,你也照样防不住。
世人皆云受苦于贪嗔痴,但又做不到无喜恶恨爱,只能陷入悲欢离合的再次轮回。
此经,的确难念……
此词,风华无双……
苏怀心中想到,哼哼~~~原本的世界里,因为文字隔阂,中国各大流行词人都仅仅限于华人区域,可放眼世界,哪有能与中国词人的相比。
鲍勃迪伦如果能获得诺贝尔文学奖,黄沾,林夕就算获三座也不嫌多。
论歌词的修养,华夏文人不知道要甩这个世界多少个身位。
只是不知道,这个时空西方人是否有人能理解?
苏怀放眼望去,现场大概100