道:他们会以为我和赫查那家伙有什么不正当的关系!rdquo;
蒂莎以同样小的声音回道:亲爱的主人,我希望您用您发育还未健全的大脑想明白现在的身份处境,您和赫查公爵难道不应该发生些什么不可描述的事情吗?rdquo;
莱特尔带入角色,沉思道:我们还没正式举办婚礼,不宜操之过急。rdquo;
蒂莎耸耸肩,问道:所以您昨晚的战况如何?rdquo;
非常糟糕!rdquo;说到这事,莱特尔就伤心地想哭:赫查公爵竟然是个恋物癖!rdquo;
话音刚落,蒂莎立即用复杂的目光扫了一眼赫查:他私藏了女仆穿得丝袜?rdquo;
不。rdquo;莱特尔心有余悸地说:比这个还要可怕。rdquo;
蒂莎的脑海闪过各个方面的揣测:难道hellip;hellip;更私密一点的东西?rdquo;
莱特尔一脸酸楚:他私藏了我的裤子!rdquo;
啊hellip;hellip;rdquo;蒂莎感叹了一声,又奇怪地问道:他怎么会有您的裤子?rdquo;
就是去年夏天,我失误的那天hellip;hellip;