您昨晚梦见了什么,我听到您不断地大声说梦话。rdquo;
莱特尔警惕地问:我说了什么?rdquo;
蒂莎满意地端详着自己的杰作,主人果然适合打扮成楚楚可人的小姑娘,她又把系歪的蝴蝶结扶正,才不紧不慢地学着他的叫声说道:啊,你不要这样,别过来,之类的。rdquo;
天啊,这么羞耻的话真的是从他嘴里发出的吗?
莱特尔面红耳赤地解释:那是因为我梦见了一只公牛在追赶我!rdquo;
哦。rdquo;蒂莎打了个哈欠:日有所思夜有所梦,您只要白天别老想着赫查公爵,晚上就不会梦到他了。rdquo;
莱特尔:hellip;hellip;那个,我是说公牛hellip;hellip;rdquo;
蒂莎由衷的建议:亲爱的主人,希望您每次想的借口可以保持多样化,这样我可能猜不到您在梦中经历了什么。rdquo;
讨厌的蒂莎。
莱特尔独自趴在梳妆台上生闷气。
吃完早饭,女仆西娅告诉他晚上庄园里将举办一场盛大的宴会,同时公爵也邀请了摩耶维亚附近众多邻城的城主们赴宴。
今晚您可是