趁着头头们都没有注意,白晃很自然地伸出脚。文来自
吧唧一声,把máo虫踩成了两摊翠绿sè的喜之郎。
这个动作落在别人眼中,最多也不过是白晃顺手为之,或者是习惯xìng动作,而不会想到其他。
但真正的原因是,这两条虫子被补的过了头,要是再不踩死,它们马上就能雄纠纠气昂昂地爬起来,重新开始自己大吃大喝的幸福生活。
嗯,换个通俗的说法,刚刚啃食了连翘的虫子掉下去,不是因为中毒,而是因为虚不受补。
白晃的野xìng沟通,还不能作用于昆虫——至少目前还不能。
在他已经做过的实验中,野xìng沟通的技能,只能作用于通常意义上的鸟兽,另外还包含部分冷血动物。
至于各种鱼类昆虫,他是使唤不动的,更别说原生单细胞动物,或者只比原生单细胞动物高上一线的腔肠动物。
不过使唤不动,却不代表自然之力对这些家伙没有作用,当那股能量贯体的时候,所有动物都和打了jī血吃了兴奋剂一样,爽得没边儿。
而白晃平时最喜欢做的事情,就是抓几只黄蚂蚁,給它们灌输自然之力,然后拿来和大黑蚂蚁群p——嗯,极其的幼稚加无