历史第一的票房纪录!
而在《雪国列车》突破全球20亿美元大关的当天,顾小凡也在推特上发出了一条“这次我可没有晕迷。”的信息,嘲讽了之前那些对《黑暗骑士》票房抱有质疑态度的专家影评人们。
这次不光光是美国与欧洲的影迷们心服口服,更是让之前那些翻墙登录推特,支持顾小凡的中国影迷们扬眉吐气,他们都兴奋地忘乎所以,用自己仅会的几个简单英文,留言表达了自己的兴奋。
“what-is-a-superstar,this-is-a-big-star(什么是巨星,这就是!)”
无数的中国影迷都兴奋地在推特上,一排排的回复了“nb!”这个词,这个单词一语双光,这是顾小凡在编剧协会写作的笔名,同时也是中文“牛x”的意思。
美国网友们也都看着中国网友这一排排的“nb”,也好奇地谷歌一下子这个词的意思,在搞明白这个词的意思之后,“nb”在短短几天就风靡世界网络,成为一个世界通用的网络用语,只要是形容某件事情,或某个人非常厉害,就会用“nb”这个词。
就连在世界知名的对战游戏dota中,一旦某位选手打出来精彩的“击杀”,选手们都会打出“nb”