在《灌篮高手》的宣传片和宣传海报在岛国各处大肆宣传时,同样的情况也在华夏发生。
唯一不同的就是所用语言了。
宣传片中那首《好想大声说爱你》是前世《灌篮高手》动画前期的主题曲,叶予在岛国宣传片中用的是它的原版《君が好きだと叫びたい》,用岛国语进行演唱,而在华夏宣传片中则用的是他根据歌词含义自己填词的版本,用汉语进行演唱,可以说是翻唱版。
当然,在这世界,他是自己翻唱自己的歌,在其他人看来,就是为一首歌填了两次词。
虽然有关《灌篮高手》的人设他早已做好了(应该说不仅如此,叶予平时抽空做了不少动漫的人设),但这个宣传片还是花费了公司好几天的时间才制作完成。
效果是绝佳的。
在这首《好想大声说爱你》的渲染下,《灌篮高手》的宣传片显得激情四溢,让人看得热血沸腾。
离《灌篮高手》的上映还有段时间呢,它就已经成了动漫迷们津津乐道的话题,一时间其话题火热度压过了其他所有动漫,很多动漫迷简直就是等一分钟都嫌太长。
“度日如年啊度日如年!自从看了《灌篮高手》的宣传片,我这心里就痒得不行,想到还要再等将近