“洛杉矶时报”之前就由尼古拉斯撰写过一篇专业影评,认为“闻香识‘女’人”将会是一场灾难,但是电影上映之后,尼古拉斯却倒戈了,他甚至为整部电影撰写了一篇长篇影评,足以看出他对这部电影的认真态度o
“电影‘闻香识‘女’人’改编自意大利作家乔瓦尼一阿尔皮诺(giovanni。arpion)的同名原著,在乔瓦尼的笔下不是弗兰克一斯雷德中校,而是上尉法乌斯托。法乌斯托上尉更加真实平凡,他没有对气味的敏锐,整天躲在一副厚重的墨镜下,最大的兴趣是用恶毒的方式让自己高兴,他用尖酸刻薄的语言让身边的人痛苦,而他享受着这个过程,这就是他的生活态度:暴风雨永远比阳光更好,因为暴风雨可以让你认清楚自己的现状,而阳光只会让你‘迷’失在寂静和安宁的假想之中。在1974年迪诺一里西(dino。risi)拍摄的同名电影里,注重的是讲述法乌斯托上尉的过去,讲述的是感悟人生。但是在1992年马丁一布莱斯特贡献的版本里,同一本著作却延伸出了不同的故事。身处在不同的文化和环境里,必然会有不一样的经历和结局。
马丁在电影里给各个主要角‘色’注入了鲜明的美国价值观——家庭,无论是弗兰克一斯雷德,还是查尔