钟,贝海就只认识年份这四个阿接伯字母,上面写着1714年的字样。贝海从这点儿推断这个什么鸟名字的船不是法国的就是欧洲自己不认识的什么国家的,反正大体上以法国为最,别看英语现在横行霸道的其实在欧洲的历史上法语才是通用的贵族语言,英国人发迹了之后还有美国崛起才有了今日英语通行世界的地位。
反正是值夜班,贝海这里闲着也是闲着,干脆就直接登上了网搜索了一下考古的方面的坛子或者是聊天室之类的,然后就用手机把钟上的文字拍了一下,直接传到了网上去。接下来就是等着回复。
干考古的人或者说是考古爱好者们或许都是夜猫子,贝海这东西发到了网上还没有五分钟就有人给予了回复。不光是回复了而且还很快有人在下面说出这艘船的俱体详细的信息,不由的让贝海有点儿惊诧不己了。
就像是贝海猜到的那样钟上的字是法语。这艘船的名字叫橄榄枝号,但是他并不是一艘法国船,而是一艘英国商船而且还是一艘现在看来臭名昭著的运奴船,不过在当时来说贩运黑奴可以说一门再正当不过的商业行当。不光是英国人在干几乎西欧所有的强权国家都在干这个事情。
让贝海诧异的不是说运奴船的问题,而是1713年的东西,自