,靠在派特肩头。派特低着头,似乎也没在意他和菲尔的谈话。
菲尔已经准备拆,又有点犹豫起来。这毕竟是一个男人送给一个自己喜欢甚至可能是爱的女人的圣诞礼物。虽然本杰明汉密尔顿是个傲慢的混蛋。但本杰明汉密尔顿是个傲慢的混蛋……
“别,菲尔。”派崔克的声音从后面传来,很轻很轻。“那已经是她的了。”
菲尔想想也是。他忽然大声唱起歌来:
“we paid for your hats, we paid for your haaaats
what a waste of bsp;tax, we paid for your hats!”
(我们付了你帽子的钱,我们付了你帽帽帽帽子的钱,真是浪费bsp;tax,我们付了你帽子的钱!)
这首歌是英格兰球迷调侃英格兰警察的。比赛日,尤其重要比赛的时候,警察随处可见。显然,球迷们在警察们那个颇有特点的帽子中找到了乐子。菲尔刚从警察局出来,想到了这首歌。不过,他只是觉得这首歌歌词很有趣,倒没觉得自己白交了税。反正就刚才的情况,他的bsp;tax可能还交的很值。
陆灵猛地从