然,我也不可能把她当成个英国老头。”何塞说着,眼睛眨了一下,面上表情并无变化。“我更倾向于认为,这是一个出色的对手,但这话毫无意义,哪个欧冠球队的主帅不出色呢?”
“qpr阵中有派崔克安柏,莱昂费雷拉这样的巨星,巴黎会不会对他们有特别的布置?”另外一名同样操着英国口音的记者问道。
何塞望了过去,觉得那位记者有些面熟,但除此之外他也想不起别的。他过去断断续续在英格兰执教了多年,见过的记者实在太多了。“特别的布置……也许有。也许有。顺便说一句,派崔克安柏本该是我的球员,如果我身上也有个扑克纹身的话。”葡萄牙人很严肃,但绷紧的脸颊肌肉上,一点点嘴角的弯曲出卖了他。
****
qpr的赛前发布会进行的稍晚一些,qpr主帅穿着运动服,看上去很像是直接从训练场赶过来的。事实也是。陆灵过来时一直在思考一些球员们训练的细节,直到新闻官乔什询问能否在发布会开始前跟她谈几句,她才暂时把那些思考抛诸脑后。
于是,陆灵知道了何塞穆里尼奥刚刚说了什么。也许,巴黎圣日耳曼及其他们的主帅在派特的转会上有道理生气。夏天的时候,他们除了报价更高,且有意愿给派特