字变成了“笨瓜”,还傻乎乎地一个劲儿问大家在笑什么。坐在哈利对面的马尔福,粗声大气地对哈利的那无论如何都没法改变的发型大加嘲讽,哈利对此毫不介意。如果运气好,不出几个小时,马尔福就会得到应有的惩罚了。
吃完晚饭后,杰克和赫敏带着哈利和纳威悄悄地来到了有求必应屋中。杰克把三份复方汤剂装进了三个高脚杯中摆在了屋子中间的圆桌上。
“我们还需要一些我们要变的人的东西。”赫敏轻描淡写地说,就好像她在打发他们到超级市场去买洗衣粉。
“要我说,你们能弄到克拉布和高尔的头发,那是最好不过了。他们是马尔福最好的朋友,他会把什么话都告诉他们的。”杰克在赫敏说完后补充道。“而且头发的味道相对来说好一些。”
“味道好一些?”哈利和纳威异口同声的问道。
“毕竟是人身上的零碎变成的东西,你不会指望这些东西的味道有多好吧?”杰克同情的看着他们问道。“哦,对了。你们还需要确保,在你们审问马尔福时,千万不能让真正的克拉布和高尔闯进来。”
“我已经帮他们把一切都计划好了。”赫敏在一旁说道,不理睬哈利和纳威脸上惊呆的表情。她举起两块巧克力蛋糕,“我在这