途!他失去爱子多悲伤,我不见你的笑容痛断肠。啊,重任再难担当,多么悲伤!”
普契尼为柳儿写的这段咏叹调感人肺腑,把一个柔弱而又深情的姑娘的内心表现得淋漓尽致。
王子卡拉夫也被她打动了,然而,他应征的决心却没丝毫没有改变。他走到柳儿面前,安慰地唱了这首咏叹调,也是现在秦放歌在国家大剧院管弦乐团的伴奏下,所演唱的《柳儿,你别哭泣》。
整首咏叹调的歌词并不复杂,翻译过来的大意是,“柳儿,你别悲伤。如果我曾向你微笑,在那过去的时光,为了这一笑,可爱的姑娘请你听我讲:或许老国王,他将在明天独自留在这世,请别把他遗忘,请伴他一起流浪!在放逐的路减少他的悲伤,可怜的柳儿,请你一定记牢。你的心是多么坚贞,不屈不挠,我向你恳求,替我照顾年老的父王!”
最典型不过的,十动然拒!
当然,也不能说卡夫拉是渣男,本来陷入三角恋的角色,注定是有人要以悲剧收场,爱情这东西,是最神也是最残酷的情感。
这样的一首咏叹调,在秦放歌这样的男高音歌唱家唱来格外深情华丽,如同燃烧的火焰一样,撩动着现场观众们的情感神经。这优美动听的旋律,像是爱的声音,在秦放