子遇怕他又挑剔其他的,几乎是斩钉截铁的说:你要是还不满意,自己翻译得了。还有,我不是你的助手,过几天就要回b市,别再指望我给你跑腿。
那人这才从书后抬头,十分怪异的看他一眼,慢条斯理的答:我的时间,不是用来做这些无聊的事。
傅子遇被他说得一堵,又无可奈何,转而嘟囔道:你是钻研杀人的专家,她只是个小翻译,干嘛还要考察人家的观察能力和思维能力害得我
绕着弯问问题,估计人家心里觉得我是个话唠
那人朝他露出个特别温和的笑:显而易见,我不能让太蠢的人翻译我的作品一个思维不敏锐不细致的人,注定只能翻译出字面意思,无法理解细节的精致,和文字背后浑然一体的灵魂。
傅子遇有些无语,但也习惯了,又好气又好笑的问:这个简瑶能理解你的灵魂吗
那人兀自出了一会儿神,低头继续看书:没人能理解。
、2.熏然其人
这次放假回来,简瑶一个人住在警察大院的老房子里。那是父亲生前全家人的住所,母亲再嫁后,就一直空置着。
已是傍晚时分,院子里许多人家都亮起灯火,饭菜的香味远近萦绕。而不远处的警局办公大楼,也有不少窗户亮