班纳和娜塔莎出现在这里,就说明班纳准备相信他。你来了,布鲁斯。
班纳望向他,有些迟疑,但最后还是点了点头。你之前说过的话,还算吗?
一直都算。卫阳肯定后反问他,但重点在于,你真的决定好了吗?
班纳看了边上其他两人一眼。我不我想我需要单独和你谈谈。
这回,托尼还没抗议,娜塔莎就先开了口:博士,我们需要你的帮助。虽然她并不知道这两人之间到底有什么事情可谈,但特工的第六感在告诉她,这问题很严重,严重到影响弗瑞的计划。
需要他的帮助?托尼很是时候地插进了嘴,难道不需要我的吗?
娜塔莎终于白了他一眼。你不是我的任务,是科尔森的。随后她放低声音,又说:早知道无论如何都必须来这么一趟的话,就
她这话还没说完,贾维斯的声音就响了起来:先生,科尔森探员有个来访请求。
说我不在。托尼想也不想地回答道,一个两个,神盾局把斯塔克大厦当自家后花园了吗?
娜塔莎瞥了他一眼,打开了自己的通讯器。是,没错,他正在抱怨我们为什么只找班纳。说着,她抬起手臂,把通讯器屏幕转向了某个嘴硬的人。
和那上面的科