布斯……”黛安娜用一种他从来没见过的阴沉表情这样对他说道,“可是……我希望过。”
什么?他听不懂她的意思。
“我在这里呆了许多天,并不是因为,他们觉得你想换掉我,”黛安娜说,“而是因为我对他们说,我不想做你的向导,不想以后和你结合,弗伊布斯。”
她的吐词很清楚,他把她的话听得很清楚。他不仅听得清楚,他的思维也很清楚,他迅速明白了这句话揭示了他和达芙妮犯了什么认知上的错误,而这个错误意味着,他之前忍受比耐受力测试的电击还要痛苦的穿越电网的尝试,是毫无意义的,是不被期待的,是一发脱靶的子弹。
“博士让我想清楚,”黛安娜继续说,“在这里,冥想室,感受自己的想法,把自己的想法整理清楚,然后再告诉他答案……我没有被关禁闭,弗伊布斯,我是在思考,我的最终答案是什么……”
……所以,他就说,黛安娜不需要他担心,不需要他去求他们把她放回来……他们如果把她关起来,自然有他们的道理……他不应该……没必要……白白地……
“其实,我在这里第一天,就理清楚答案了,弗伊布斯……”
他不想知道!去对博士说去!把博士叫回来!告诉博士你